Kosmetikwerbeanzeigen in deutschen und in indonesischen Frauenzeitschriften
haben ihren eigenen spezifischen sprachlichen und kulturellen Charakter. Dieser ist
jeweils Gegenstand der vorliegenden Untersuchung. Im sprachlichen Bereich geht es
um die in den untersuchten Anzeigen verwendeten textsortenspezifischen
Sprachstile und um lexikalische, syntaktische und rhetorische Mittel. Der
nichtsprachliche Bereich befasst sich mit der Darstellung der jeweiligen bildlichen
Inszenierung der Frauenrolle, mit den in den Anzeigen konstruierten Images und
deren Verhältnis zur sozial-kulturellen Realität sowie mit den Visualisierungs-
techniken der Anzeigenwerbung. Die angeführten Gemeinsamkeiten beruhen auf der
Tatsache, dass eine Internationalisierung in der Werbebranche in den beiden
Ländern angestrebt wird. Die Unterschiede sind außer mit sprachlichen
Gesetzmäßigkeiten auch mit historischen und geopolitischen sowie kulturellen
Hintergründen der Frauen zu erklären. Die Art der Auseinandersetzung mit Fremden,
das Selbstverständnis, die unterschiedlichen Schönheitsideale sowie die
Klimaunterschiede sind einige weitere Gründe dafür, dass die Kosmetikindustrie die
Bedürfnisse und Erwartungen der Frauen beider Länder sehr unterschiedlich
berücksichtigen muss.